詠史

· 陳普
殺傅囚師不敢言,奸人致意遂昏昏。 明經潔行人如夢,莫把優遊議孝元。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 殺傅囚師:指殺害師傅和囚禁老師,這裏可能指歷史上的某個事件。
  • 奸人:指邪惡的人。
  • 致意:這裏指影響或誤導。
  • 昏昏:形容昏庸無知。
  • 明經:精通經書的人。
  • 潔行:行爲純潔。
  • 人如夢:形容人的行爲或命運如同夢境般虛幻。
  • 優遊:悠閒自在。
  • 孝元:可能指某個歷史人物,具體指誰需要結合歷史背景。

翻譯

殺害師傅和囚禁老師的行爲無人敢言,邪惡之人誤導之下,國家陷入了昏庸無知。 那些精通經書、行爲純潔的人彷彿生活在夢中,不要用悠閒自在的態度來評議孝元。

賞析

這首詩通過對歷史事件的回顧,表達了對當時社會昏庸無知的批判。詩中「殺傅囚師」和「奸人致意」揭示了當時社會的黑暗和混亂,而「明經潔行人如夢」則反映了正直人士的無奈和迷茫。最後一句「莫把優遊議孝元」則是對後人的警示,不要以輕鬆的態度評說歷史,應該深刻反思歷史的教訓。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對歷史的深刻洞察和對現實的嚴肅態度。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文