詠史

· 陳普
荊州一席不肯取,晉鼎百年寧忍移。 不死盧循函首日,忍看張偉授罌時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荊州:地名,今湖北省荊州市。
  • 晉鼎:指晉朝的政權。鼎,古代象徵國家政權的重器。
  • 盧循:東晉末年的一位起義軍領袖。
  • 函首:將首級放入函中,常用於獻俘或表示處決。
  • 張偉:東晉時期的人物,因謀反被殺。
  • 授罌:指被毒死。罌,一種盛毒藥的容器。

翻譯

不肯奪取荊州這一席之地,寧願忍受晉朝政權百年的轉移。 在盧循被斬首之日,怎能忍心看到張偉被毒死的時刻。

賞析

這首作品通過對比荊州與晉鼎、盧循與張偉的命運,表達了詩人對歷史變遷和人物命運的深刻思考。詩中「荊州一席不肯取」與「晉鼎百年寧忍移」形成鮮明對比,突顯了詩人對權力的淡漠和對歷史長河中政權更迭的無奈。後兩句則通過具體的歷史事件,展現了詩人對英雄末路的同情與悲憫,體現了其深沉的歷史情懷和人道主義精神。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品