詠史

· 陳普
燕鵲寒巢不暫寧,百年盜賊不曾停。 豺狼首領皆回顧,曾見青衣立漢庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕鵲:燕子和喜鵲,比喻小人和奸佞。
  • 寒巢:比喻動蕩不安的國家或社會。
  • 盜賊:指叛亂或不法的勢力。
  • 豺狼:比喻兇殘的統治者或權貴。
  • 首領:指這些兇殘人物的領導者。
  • 青衣:古代低級官員的服飾,這裡可能指忠於朝廷的低級官員或士人。
  • 漢庭:指漢朝的朝廷,這裡泛指中央政權。

繙譯

燕子和喜鵲在寒冷的巢中不得安甯,百年來盜賊般的叛亂從未停止。 那些豺狼般的統治者們紛紛廻頭觀望,曾經見過穿著青衣的忠臣站立在漢朝的朝廷之中。

賞析

這首作品通過燕鵲寒巢和盜賊不休的比喻,描繪了社會動蕩和政治混亂的侷麪。詩中“豺狼首領”形象地揭示了統治者的兇殘本性,而“青衣立漢庭”則暗示了忠臣的存在和堅守。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對忠誠與正義的贊頌,以及對混亂時侷的深刻批判。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文