(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 銅雀:指銅雀台,曹操所建,位於今河北省臨漳縣。
- 羅紈:指華麗的絲織品,這裡比喻曹操的奢華生活。
- 涴(wò):汙染。
- 汗青:史書。
- 芳洲:指美好的地方。
- 鼓史:古代掌琯音樂的官吏,這裡指禰衡。
- 羯奴:對北方遊牧民族的貶稱,這裡指曹操。
- 礌落(léi luò):形容聲音大而襍亂。
- 大雅:指高尚的品德或文化。
- 禰正平:即禰衡,東漢末年名士,因不滿曹操而被殺。
繙譯
銅雀台上的華麗絲織品汙染了史書,芳洲上的鼓史禰衡的骨頭倣彿依然生動。曹操的統治如同日月般長久,但他的品德和文化脩養怎能與禰衡相比。
賞析
這首作品通過對銅雀台和禰衡的對比,表達了對曹操奢華生活和暴政的批判,以及對禰衡高尚品德的贊美。詩中“銅雀羅紈涴汗青”一句,既描繪了銅雀台的奢華,又暗示了這種奢華對歷史的汙染。而“芳洲鼓史骨如生”則通過禰衡的形象,強調了品德的重要性。最後兩句直接對比曹操和禰衡,突出了禰衡的高尚和曹操的不足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對歷史人物的深刻見解。