贈客
疊巘擢薈蔚,繁英粲紛葩。
銀繭霞已積,翠幢柏方遮。
劇飲肆豪縱,清談宴賓嘉。
叫嘯虎當巖,趍蹌鶴行沙。
聯蛾聘趙女,貫珠唱吳娃。
露庭汎蘭叢,風閨透窗紗。
魚泳文波圓,禽翔矞雲斜。
逸樂諧金石,清真況煙霞。
洗藥秋汲澗,種秫春燒畬。
寓言託莊列,潛心著羲媧。
所貴丘園賁,終然心匪遐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 疊巘 (dié yǎn):連綿的山峯。
- 擢薈蔚 (zhuó huì wèi):形容山林茂密。
- 繁英 (fán yīng):繁花。
- 粲紛葩 (càn fēn pā):燦爛多彩的花朵。
- 銀繭 (yín jiǎn):指白色的蠶繭,這裏形容雪花。
- 霞已積 (xiá yǐ jī):霞光堆積,形容雪景如霞光般美麗。
- 翠幢 (cuì zhuàng):翠綠的帳幕,這裏形容柏樹茂密如帳幕。
- 劇飲 (jù yǐn):痛飲。
- 肆豪縱 (sì háo zòng):放縱豪邁。
- 清談 (qīng tán):高雅的談吐。
- 宴賓嘉 (yàn bīn jiā):宴請賓客。
- 叫嘯虎當巖 (jiào xiào hǔ dāng yán):形容虎在岩石上咆哮。
- 趍蹌鶴行沙 (qū qiàng hè xíng shā):形容鶴在沙灘上優雅行走。
- 聯蛾聘趙女 (lián é pìn zhào nǚ):形容美女如趙國女子般美麗。
- 貫珠唱吳娃 (guàn zhū chàng wú wá):形容歌聲如吳地女子般動聽。
- 露庭汎蘭叢 (lù tíng fàn lán cóng):露水灑在庭院中的蘭花叢。
- 風閨透窗紗 (fēng guī tòu chuāng shā):風透過閨房的窗紗。
- 魚泳文波圓 (yú yǒng wén bō yuán):魚在波紋中游動。
- 禽翔矞雲斜 (qín xiáng yù yún xié):鳥在雲中斜飛。
- 逸樂諧金石 (yì lè xié jīn shí):快樂與金石音樂和諧。
- 清真況煙霞 (qīng zhēn kuàng yān xiá):清真的境界如煙霞般美好。
- 洗藥秋汲澗 (xǐ yào qiū jí jiàn):秋天在山澗中洗藥。
- 種秫春燒畬 (zhǒng shú chūn shāo yú):春天種植秫米並燒荒。
- 寓言託莊列 (yù yán tuō zhuāng liè):以寓言寄託莊子列子的思想。
- 潛心著羲媧 (qián xīn zhù xī wā):專心研究羲和媧的著作。
- 所貴丘園賁 (suǒ guì qiū yuán bēn):所珍貴的是山丘園林的繁榮。
- 終然心匪遐 (zhōng rán xīn fěi xiá):最終心靈不會遠離。
翻譯
連綿的山峯上林木茂密,繁花燦爛多彩。白雪如銀繭堆積,翠綠的柏樹如帳幕般遮蔽。我們痛飲放縱豪邁,高雅地談笑宴請賓客。虎在岩石上咆哮,鶴在沙灘上優雅行走。美女如趙國女子般美麗,歌聲如吳地女子般動聽。露水灑在庭院中的蘭花叢,風透過閨房的窗紗。魚在波紋中游動,鳥在雲中斜飛。快樂與金石音樂和諧,清真的境界如煙霞般美好。秋天在山澗中洗藥,春天種植秫米並燒荒。以寓言寄託莊子列子的思想,專心研究羲和媧的著作。所珍貴的是山丘園林的繁榮,最終心靈不會遠離。
賞析
這首作品描繪了一幅山林間的宴樂圖,通過豐富的自然意象和生動的動植物描寫,展現了作者對自然美景的熱愛和對清雅生活的嚮往。詩中「疊巘擢薈蔚,繁英粲紛葩」等句,以絢麗的筆觸勾勒出山林的生機盎然。後文通過對宴飲、音樂、美女的描寫,進一步體現了作者對逸樂生活的追求。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然與人文和諧共生的理想境界的嚮往。