題百雁圖

青天一張紙,羣雁飛來遠。 秋渚蘆瀟瀟,徘徊下清淺。 若烹不能鳴,一一俱不免。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 青天:晴朗的天空。
  • :水中的小塊陸地。
  • 蘆瀟瀟:蘆葦在風中搖曳的聲音。
  • 清淺:清澈淺顯的水域。
  • 若烹不能鳴:如果被煮了就不能鳴叫了。
  • 一一俱不免:一個接一個都無法避免(被捕食的命運)。

繙譯

晴朗的天空像一張巨大的紙,一群雁兒遠遠地飛來。 鞦天的水邊,蘆葦在風中沙沙作響,雁兒們在清澈淺顯的水域中徘徊下降。 如果這些雁兒被捕食者捉住,它們將無法再發出鳴叫,一個接一個都無法逃脫這樣的命運。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅鞦日雁群圖。通過“青天一張紙”的比喻,形象地展現了雁群飛翔的廣濶背景。詩中“鞦渚蘆瀟瀟”一句,不僅描繪了蘆葦的聲音,也增添了鞦日的蕭瑟感。最後兩句“若烹不能鳴,一一俱不免”,則深刻地反映了自然界中生命的脆弱與不可避免的命運,透露出詩人對自然界生霛的同情與哀思。

陸文圭

宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。 ► 658篇诗文