詠史

· 陳普
人彘風腥起兩宮,艾豭歌唱滿秦中。 酒壺不但容齊獄,時事方宜用蓋公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 人彘(zhì):古代一種酷刑,將人的四肢剁去,挖出眼睛,用銅注入耳朵,使其失聰,用喑藥灌進喉嚨,割去舌頭,破壞聲帶,使其不能言語,然後扔到廁所裏。這裏指呂后對戚夫人的殘忍對待。
  • 風腥:血腥的風,比喻殘酷的氣氛。
  • 兩宮:指漢朝的呂后和戚夫人。
  • 艾豭(jiā):古代祭祀時用來驅邪的艾草和豬。這裏比喻邪惡和污穢。
  • 歌唱:這裏指邪惡和污穢的傳播。
  • 秦中:指秦國的中原地區,這裏泛指中國。
  • 酒壺:比喻監獄。
  • 齊獄:齊國的監獄,這裏泛指監獄。
  • 時事:當前的政治局勢。
  • 蓋公:指有才能的人。

翻譯

殘酷的風腥之氣從兩宮升起,邪惡和污穢的歌唱遍佈秦中。 酒壺不僅容納了齊國的監獄,時事正適宜使用有才能的人。

賞析

這首作品通過對比歷史上的殘酷事件和當時的政治局勢,表達了作者對時局的憂慮和對有才能之人的期待。詩中「人彘風腥起兩宮」描繪了呂后對戚夫人的殘忍,而「艾豭歌唱滿秦中」則隱喻了邪惡和污穢的廣泛傳播。後兩句則通過「酒壺不但容齊獄」暗示了監獄的普遍存在,而「時事方宜用蓋公」則強烈呼籲應當重用有才能的人來改善時局。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了作者對歷史的深刻反思和對現實的深切關懷。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品