湖上別同方子公賦
一段青石堤,嫋娜千垂楊。
十許種名花,紅紫白成行。
借問此誰種,雲是監中郎。
紗紋織作浪,文玉砌爲堂。
安得冢子山,吹來置此傍。
醉中發狂思,醒後益周張。
吾身自可移,何必移吾鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫋娜 (niǎo nuó):形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動的樣子。
- 監中郎:指負責監督園林建設的官員。
- 紗紋:指織物上的花紋,這裏比喻水波。
- 文玉:美玉,這裏指精美的建築材料。
- 冢子山:可能是指某個具體的山名,也可能是泛指美麗的山。
- 周張:周到而細緻。
翻譯
湖邊有一段青石砌成的堤岸,上面垂掛着千條柔軟擺動的垂柳。堤岸上種植了十多種不同顏色的花,紅、紫、白相間,排列成行。詢問這些花是誰種的,得知是負責園林的官員所爲。水波如織物上的花紋,精美的玉石砌成了堂屋。真希望美麗的冢子山能被吹來,安置在這旁邊。醉酒後思緒狂放,醒來後更加周到細緻。我的身體可以移動,何必非要移動我的家鄉呢?
賞析
這首作品描繪了湖邊堤岸上的美景,通過細膩的筆觸展現了垂柳、名花、精美的建築等元素,構成了一幅生動的畫面。詩中「嫋娜千垂楊」和「紅紫白成行」等句,語言優美,形象鮮明。後半部分表達了詩人對自然美景的嚮往和對家鄉的深情,體現了詩人對生活的熱愛和對自由的追求。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人獨特的審美情趣和豁達的人生態度。