(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衰至:衰老到來。
- 學無功:學習沒有成效。
- 解酲:解除酒醉。
- 髭白:鬍鬚變白。
- 頰紅:臉頰泛紅。
- 騰騰:形容心情激昂或氣勢旺盛。
- 沈去:沉醉而去。
- 天工:自然的力量或造物主的技藝。
翻譯
衰老到來,學習也顯得無用,家鄉的美好只在醉夢中。 再也沒有催促我老去的日曆,只有能讓我清醒的風。 每天鬍鬚都在變白,臉頰上的紅暈連連喚起。 心情激昂地沉醉而去,簡直要傲視自然的造化。
賞析
這首作品表達了詩人袁宏道對衰老的感慨和對家鄉的懷念。詩中,「衰至學無功」一句,既反映了詩人對時光流逝的無奈,也透露出對學問追求的失望。後文通過「家鄉是醉中」、「更無催老歷,只有解酲風」等句,展現了詩人對家鄉美好記憶的留戀,以及對現實生活的超然態度。尾聯「騰騰一沈去,直欲傲天工」則彰顯了詩人不屈於命運,欲與天工比肩的豪情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人豁達的人生態度和對美好生活的嚮往。