即事

越錦刺吳女,桐弦命小妻。 爐鳴茶已罷,香散日初低。 近火觀貓戲,閒窗聽鳥啼。 鄉書修總懶,笑作兩行題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 越錦:越地出產的精美織錦。
  • 吳女:吳地的女子,這裏指刺繡的女子。
  • 桐弦:指古琴,因古琴多用桐木製成。
  • 小妻:指年輕的妻子或妾。
  • 香散:指香爐中的香燒盡,香氣散去。
  • 日初低:太陽開始西沉,天色漸晚。
  • 近火:靠近火爐。
  • 閒窗:空閒的窗前。
  • 鄉書:家書,家鄉來的信。
  • 修總懶:懶得整理或回覆。

翻譯

越地的錦繡上,吳地的女子在刺繡;桐木製成的古琴,年輕的妻子在彈奏。 茶已經煮好,香氣隨着太陽西沉而散去。 靠近火爐觀看貓兒嬉戲,空閒的窗前聆聽鳥兒的啼鳴。 家鄉來的信件懶得整理回覆,笑着將它們分成兩堆。

賞析

這首作品描繪了一幅閒適的生活畫面,通過細膩的筆觸展現了日常生活中的美好瞬間。詩中「越錦刺吳女,桐弦命小妻」展現了女子的才藝與生活情趣,而「爐鳴茶已罷,香散日初低」則傳達了一種寧靜安詳的氛圍。後兩句「近火觀貓戲,閒窗聽鳥啼」更是以生動的細節,表現了詩人對生活的熱愛和對自然之美的欣賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對閒適生活的嚮往和享受。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文