(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朱旗:紅色的旗幟。
- 照水殷:映照在水面上,顯得深紅色。
- 簫鼓:簫和鼓,泛指音樂。
- 樂江山:享受江山美景。
- 千峯如畫:形容山峯美麗如畫。
- 供杯酒:用來佐酒。
- 清時:太平盛世。
- 等閒:平常,普通。
翻譯
十丈長的紅色旗幟在水中映照出深紅的色彩,每家每戶都奏響簫鼓,享受着江山的美景。 千座山峯美麗如畫,爲我們的酒宴增添了風景,誰說在這太平盛世中享受這一切是平常的事呢?
賞析
這首作品描繪了一個熱鬧而美麗的場景,通過「朱旗照水」和「簫鼓樂江山」的描繪,展現了節日的喜慶和人們對美好生活的享受。後兩句則通過對比,表達了在太平盛世中,人們能夠享受到如畫江山和美酒,這樣的時光並非平常,而是難得的幸福。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對美好生活的讚美和對太平盛世的珍惜。