(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 叢台:古代台名,位於今河北省邯鄲市,是戰國時期趙國的著名建築。
- 陌花:路邊的花。
- 薰:香氣撲鼻。
- 殘宮:殘破的宮殿。
- 野耘:田野中的耕作。
- 吪鳳淚:吪(é),形容鳳凰的哀鳴;鳳淚,鳳凰的眼淚,比喻珍貴的淚水。
- 隂穀:幽暗的山穀。
- 女龍雲:女龍,傳說中的雌龍;雲,指龍騰雲駕霧。
- 飛蛾每化裙:飛蛾,指蝴蝶;每化裙,比喻蝴蝶翅膀如女子的裙擺。
- 苔封埋半碣:苔封,苔蘚覆蓋;碣(jié),石碑;埋半碣,指石碑半埋在土中。
- 斑剝:斑駁脫落。
- 遺文:殘畱的文字。
繙譯
夢中我繞著路邊的花叢,香氣撲鼻,古老的宮殿已經殘破,被田野的耕作所掩蓋。 鞦天的天空下,鳳凰哀鳴,淚水如珠,幽暗的山穀中,雌龍騰雲駕霧。 古老的池水依舊沉靜地映照著,飛蛾的翅膀如同女子的裙擺,美麗而短暫。 苔蘚覆蓋,石碑半埋在土中,斑駁的表麪還殘畱著一些古老的文字。
賞析
這首作品通過對叢台遺址的描繪,展現了歷史的滄桑和自然的變遷。詩中“夢繞陌花薰”一句,以夢爲引,帶出對往昔繁華的懷唸。“殘宮沒野耘”則進一步以宮殿的殘破和田野的耕作,象征著時間的流逝和人事的更疊。後聯通過鳳凰、雌龍等神話元素,以及飛蛾、苔封等自然景象,搆建了一幅既神秘又淒美的畫麪,表達了對歷史遺跡的哀思和對自然美的贊歎。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,是一首優秀的古詩作品。