豔歌

鵲尾唾蘭煙,灰冷煙不滅。 東風多少愁,吹落謝豹血。 郎寄鯧魚子,妾寄西施舌。 花開不待人,青春忍相別。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵲尾:古代一種長尾的鳥,這裡指香爐的形狀。
  • 唾蘭菸:指香爐中陞起的香菸。
  • 灰冷:香爐中的香灰已經冷卻。
  • 謝豹:傳說中的鳥,其血能使人長生不老。
  • 鯧魚子:鯧魚的卵,這裡指珍貴的食物。
  • 西施舌:一種美味的貝類,這裡指女子寄出的珍貴食物。

繙譯

香爐形狀如鵲尾,陞起的香菸裊裊,即使香灰冷卻,菸霧依舊不滅。 春風帶來了多少憂愁,倣彿吹落了傳說中謝豹的鮮血。 郎君寄來了珍貴的鯧魚子,妾身則寄去了美味的西施舌。 花兒不等人的到來便已盛開,青春年華怎能忍受離別的痛苦。

賞析

這首作品通過香爐、春風、珍貴的食物等意象,表達了深深的思唸和離別的哀愁。詩中“鵲尾唾蘭菸”和“灰冷菸不滅”描繪了香爐的靜態美,而“東風多少愁”則巧妙地將春風與憂愁聯系起來,增強了情感的表達。後兩句通過寄送珍貴食物的細節,展現了雙方深厚的情感,而“花開不待人,青春忍相別”則直抒胸臆,表達了青春易逝、離別難忍的感慨。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文