(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 康樂:指康樂公,即謝靈運,東晉時期的文學家、政治家,酷愛山水,有「山水詩派」的開創者之稱。
- 淵明:指陶淵明,東晉時期的著名詩人,以田園詩著稱,代表作有《歸園田居》等。
- 薪火相傳:比喻學問、技藝等代代相傳。
- 願文:指佛教中的發願文,表達修行者的願望和決心。
- 辭榮:指辭去官職,放棄世俗的榮華富貴。
- 遠公岑:指東晉高僧慧遠,他在廬山創立了白蓮社,吸引了衆多文人墨客前來參禪論道。
翻譯
白雲似乎有意讓山更加幽深,輕輕捲起諸峯,彷彿要拂過客人的衣襟。 想要藉助康樂公的尋幽之興,突然間將我引入陶淵明那樣的入社之心。 學問和技藝代代相傳,從未改變;發願修行的決心,從今天開始。 如果等到辭去官職、放棄榮華富貴後來到這裏,那麼千年的機會就會白白屬於遠公岑了。
賞析
這首作品通過描繪廬山的幽深景色,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對學問傳承的重視。詩中「白雲作意令山深」一句,以白雲爲媒介,巧妙地將山景與詩人的心境相連。後文提及康樂公與陶淵明,藉以表達自己對尋幽探勝和隱逸生活的渴望。結尾處,詩人警示自己不要等到辭去官職後纔來追求這種生活,否則將錯失良機,體現了詩人對時機的把握和對生活的深刻理解。