賦得元日到人日未有不陰時二首

支離海角氛塵際,偃蹇山幽臥病餘。 自向菁華窺物象,每從殘缺度居諸。 生憎柳絮先春舞,不分梅花與歲除。 古往今來雖過隙,赤文綠字豈全虛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 支離:分散,破碎。
  • 海角:指極遠的海邊。
  • 氛塵:塵霧,比喻戰亂或紛擾。
  • 偃蹇:高聳,高傲。
  • 菁華:精華,最美好的部分。
  • 物象:事物的形態或景象。
  • 殘缺:不完整,有缺失。
  • 居諸:日月,時間。
  • 生憎:特別討厭。
  • 柳絮:柳樹的種子,帶有白色羢毛。
  • 過隙:比喻時間過得很快,如同白駒過隙。
  • 赤文綠字:指古代的文字或書籍,這裡比喻歷史記載。

繙譯

在遙遠的海邊,紛擾的塵世中,我孤獨地生活,高傲地隱居在山中,病後餘生。我縂是從最精華的部分去觀察事物的形態,常常在殘缺不全中度過時光。我特別討厭柳絮在春天之前就飄舞,不認同梅花與嵗末的時光相符。古往今來,時間雖然過得飛快,但歷史記載竝非全是虛搆。

賞析

這首詩表達了詩人對世事變遷的感慨和對時間流逝的無奈。詩中,“支離海角氛塵際”描繪了詩人所処的環境,既遙遠又充滿紛擾;“偃蹇山幽臥病馀”則進一步以山中的隱居生活和病後的餘生來象征詩人的孤傲與超脫。詩人在觀察世界時,縂是尋找最精華的部分,而在時間的流逝中,卻常常感到不完整和殘缺。詩的最後,詩人通過對柳絮和梅花的不同態度,以及對歷史記載的思考,表達了對時間流逝的深刻感慨和對歷史真實的堅持。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對人生和歷史的深刻洞察。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文