和黎惟仁得吳明卿書問次韻

舊遊吳質報音初,老大衡門物態疏。 明月頻懸千里夢,十年始得一行書。 溪邊拄杖尋鷗往,竹下幽亭載酒如。 除卻武昌魚雁字,飛塵應不到君廬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳質:人名,可能指吳明卿,即詩中的「明卿」。
  • 衡門:指簡陋的門,比喻清貧的生活。
  • 物態疏:指與外界的交往稀少。
  • :水鳥,常用來象徵隱逸的生活。
  • 武昌魚:指武昌的特產魚,這裏可能用作地名的象徵。
  • 雁字:指書信,古代有「雁足傳書」的說法。

翻譯

舊日遊伴吳質傳來音訊之初,我在這簡陋的衡門下,與外界的交往已日漸稀少。 明月常常勾起我對遠方朋友的思念,十年過去了,才收到一封久違的書信。 我拄着柺杖在溪邊尋找鷗鳥,竹林下的幽靜亭子裏,我像往常一樣載酒自酌。 除了武昌的魚和雁帶來的書信,飛塵應該不會打擾到你的廬舍。

賞析

這首作品表達了詩人對舊友的思念以及對隱居生活的滿足。詩中「明月頻懸千里夢,十年始得一行書」描繪了詩人對遠方友人的深切思念,而「溪邊拄杖尋鷗往,竹下幽亭載酒如」則展現了詩人隱居生活的寧靜與自得。最後兩句「除卻武昌魚雁字,飛塵應不到君廬」既表達了對友人生活環境的羨慕,也體現了詩人對隱逸生活的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文