瀕行和答岑方伯彭郡守二年丈暨趙副憲何中丞諸老先生
山閣開尊勝日明,千杯難了別離情。
獨憐經濟無長策,堪笑驅馳已半生。
鴻雁伴雲天共遠,芙蓉照水影同清。
風光點筆皆奇景,誰畫羸驂曉出城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀕行:即將離開。
- 方伯:古代官職名,相當於地方的行政長官。
- 彭郡守:彭姓的郡守,郡守是古代地方行政長官。
- 趙副憲:趙姓的副憲,副憲是古代官職名,相當於副監察官。
- 中丞:古代官職名,相當於地方的監察官。
- 開尊:開宴。
- 經濟:經世濟民,指治理國家。
- 驅馳:奔波勞碌。
- 鴻雁:大雁,常用來比喻書信或傳遞書信的人。
- 芙蓉:荷花。
- 羸驂:瘦弱的馬。
翻譯
即將離開之際,與岑方伯、彭郡守、趙副憲、何中丞等諸位老先生共飲,山間閣樓中宴會正盛,陽光明媚。千杯酒也難以消解別離之情。獨自憐惜自己沒有治理國家的良策,可笑自己奔波勞碌已半生。大雁伴着雲彩,與天空一同遠去;荷花映照水面,身影同樣清澈。風光之下,筆下的景緻都顯得奇異,誰能畫出那瘦弱的馬,在清晨出城的景象呢?
賞析
這首作品表達了詩人即將離別時的複雜情感。詩中,「山閣開尊勝日明」描繪了離別宴會的盛況,而「千杯難了別離情」則深刻表達了離別之情的沉重。詩人在「獨憐經濟無長策,堪笑驅馳已半生」中自嘲,反映出對個人命運和國家大計的無奈與自省。後兩句以自然景象「鴻雁伴雲天共遠,芙蓉照水影同清」寄託了詩人的遠大志向和對清高品格的嚮往。結尾的「風光點筆皆奇景,誰畫羸驂曉出城」則巧妙地將自然美景與個人境遇結合,展現了詩人對生活的深刻感悟和對未來的無限遐想。