胡象江僉憲召餞臨元道

公才當世稱無雙,戰捷龍門衆士降。 旋握旌旄開帥府,便從樽俎殪侯王。 東閩光揭文衡日,洱水塵清憲節霜。 聞說膚功歸疏草,佇看調鼎贊虞唐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 僉憲:古代官名,指監察御史。
  • 公才:指公正而有才能的人。
  • 戰捷龍門:比喻通過科舉考試,取得功名。
  • 衆士降:指衆多士人敬服。
  • 旌旄:古代用犛牛尾裝飾的旗子,這裏指帥旗。
  • 帥府:指統帥的官邸或指揮部。
  • 樽俎:古代盛酒食的器具,這裏指宴席。
  • 殪侯王:指消滅敵方的首領。
  • 東閩:指福建東部。
  • 光揭文衡:指公正地選拔人才。
  • 洱水:指雲南的洱海。
  • 憲節:指監察官的節操。
  • 膚功:指顯著的功績。
  • 疏草:指奏疏,即上奏皇帝的文書。
  • 調鼎:比喻治理國家。
  • 虞唐:指古代的賢明君主虞舜和唐堯。

翻譯

您的才能在當代被譽爲無雙,如同在龍門一戰成名,令衆士人敬服。 不久您便執掌帥旗,開設帥府,隨即在宴席上消滅敵方的首領。 在東閩,您公正選拔人才,如日中天;在洱水,您保持監察官的清廉,如霜雪般純潔。 聽說您的顯著功績歸功於奏疏,期待您能治理國家,像虞舜和唐堯那樣賢明。

賞析

這首作品讚頌了胡象江的卓越才能和顯著功績。通過「戰捷龍門」、「旌旄開帥府」等意象,展現了胡象江的英勇與權威。後兩句則通過「光揭文衡」、「憲節霜」等表達了對其公正廉潔的讚美。最後,詩人期待胡象江能像古代賢君一樣,爲國家帶來繁榮與安定。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了胡象江的崇高形象。

區元晉

區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。 ► 470篇诗文