紅線詩五首

· 屠隆
結束戎裝劍陸離,月華星彩共低垂。 嚴城秋冷銅焦死,魂斷三千外宅兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戎裝:軍裝。
  • 劍陸離:劍光閃爍,陸離指光彩斑斕。
  • 月華星彩:月光和星光。
  • 共低垂:一同低垂,形容夜深。
  • 嚴城:戒備森嚴的城池。
  • 銅焦死:銅鼓聲停止,焦指銅鼓,死指停止。
  • 外宅兒:指在城外的士兵。

翻譯

身着整齊的軍裝,劍光閃爍,月光和星光一同低垂,夜色深沉。戒備森嚴的城池秋意漸濃,銅鼓聲已停止,冷寂無聲。城外的士兵們,他們的魂魄已經斷絕,彷彿在三千之外。

賞析

這首詩描繪了一幅秋夜軍營的冷寂景象。通過「戎裝劍陸離」和「月華星彩共低垂」的對比,展現了軍人的英勇與夜晚的寧靜。後兩句「嚴城秋冷銅焦死,魂斷三千外宅兒」則透露出戰爭的殘酷和士兵的悲慘命運,表達了詩人對戰爭的深刻反思和對士兵的深切同情。

屠隆

屠隆

明浙江鄞縣人,字緯真,一字長卿,號赤水、鴻苞居士。少時才思敏捷,落筆數千言立就。萬曆五年進士。除潁上知縣,調青浦縣。在任時遊九峯、三泖而不廢吏事。後遷禮部主事。被劾罷歸,縱情詩酒,賣文爲生。著作有傳奇《彩毫記》、《曇花記》、《修文記》,另有《義士傳》、《冥寥子》、《由拳集》、《白榆集》等。 ► 143篇诗文