送奉使宣撫護都右丞

· 陶安
面承天語出京華,春滿江南百萬家。 碧落雲開懸月鏡,青山霜晚避雷車。 恤刑宛合虞朝典,道遠如乘漢使槎。 原隰諮諏王事畢,歡浮玉色見褒嘉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 面承天語:當面接受皇帝的旨意。
  • 碧落:天空。
  • 月鏡:比喻明亮的月亮,如鏡一般。
  • 雷車:傳說中雷神的車子,這裏比喻雷聲。
  • 恤刑:審慎用刑,不濫用刑罰。
  • 虞朝:指古代的虞舜時代,這裏用來比喻理想的政治狀態。
  • 漢使槎:漢代的使者乘坐的木筏,比喻遠行。
  • 原隰:平原和溼地,泛指各種地形。
  • 諮諏:詢問,徵求意見。
  • 褒嘉:表揚和嘉獎。

翻譯

當面接受皇帝的旨意,離開繁華的京城,春天的氣息遍佈江南的百萬戶人家。天空清澈,月亮如鏡般懸掛,青山在霜降的晚秋中,避開了雷聲的轟鳴。審慎用刑,與古代虞舜時代的典章制度相吻合,雖然路途遙遠,如同乘坐漢代使者的木筏。在各種地形中徵求意見,完成王命的任務後,得到表揚和嘉獎,喜悅之情溢於言表。

賞析

這首詩描繪了詩人接受皇帝使命,離開京城前往江南的情景。詩中通過「碧落雲開」和「青山霜晚」等自然景象的描繪,展現了旅途的寧靜與壯美。同時,詩中提到的「恤刑宛合虞朝典」體現了詩人對法治的尊重和對古代理想的嚮往。最後,詩人完成使命後得到的「褒嘉」,表達了完成任務的喜悅和自豪。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了詩人對使命的忠誠和對理想的追求。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品