再和嚴相公詔賜直廬有作次韻

臺垣奕奕紫庭西,地近蓬萊瑞色齊。 雙觀月臨幹鵲迥,五樓春見鳳凰棲。 層霄夜永傳仙漏,中使時臨捧御題。 爲識履聲天上聽,錦袍猶有異香攜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臺垣:指宮廷中的高臺和圍牆。
  • 奕奕:光亮、鮮明的樣子。
  • 紫庭:指皇宮。
  • 瑞色:吉祥的顏色或光華。
  • 幹鵲:指喜鵲,傳說中能帶來好消息的鳥。
  • 五樓:指皇宮中的高樓。
  • 鳳凰棲:鳳凰停留,象徵吉祥。
  • 層霄:高空。
  • 仙漏:古代計時器,此處指宮中精美的計時工具。
  • 中使:宮中的使者。
  • 履聲:腳步聲。
  • 錦袍:華麗的官服。

翻譯

宮廷的高臺和圍牆在紫庭的西側,光亮鮮明,靠近蓬萊仙境,吉祥的光華齊聚。 雙觀之處,月光照耀着喜鵲,顯得格外遙遠;五樓之上,春天裏鳳凰在此停留。 高空之中,仙漏傳遞着時間的流逝,宮中的使者不時來臨,手捧着御賜的題字。 爲了辨識那天上傳來的腳步聲,錦袍之上還攜帶着異香。

賞析

這首作品描繪了宮廷的壯麗景象和祥瑞氣氛。通過「臺垣奕奕」、「瑞色齊」等詞句,展現了宮廷的輝煌與吉祥。詩中「幹鵲迥」、「鳳凰棲」等意象,寓意着好消息和吉祥的到來。末句「履聲天上聽,錦袍異香攜」則巧妙地以聲音和香氣,傳達了宮廷的神祕與高貴。整體上,詩歌語言華麗,意境深遠,表達了作者對宮廷生活的讚美和嚮往。