芒種前雨

· 陶安
兼旬天氣晴,磽确曝龜坼。 山農欲移秧,三日沛甘澤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兼旬:連續二十天。
  • 墝確(qiāo què):土地堅硬而貧瘠。
  • :曬。
  • 龜坼:土地因乾燥而開裂,像龜殼上的裂紋。
  • 移秧:將水稻秧苗從秧田移植到稻田。
  • 沛甘澤:豐沛的甘霖,指及時雨。

繙譯

連續二十天的晴朗天氣,土地堅硬貧瘠,被曬得像龜殼一樣開裂。山中的辳民正想要移植秧苗,期盼著三天內能降下豐沛的甘霖。

賞析

這首作品描繪了辳民在乾旱時節對雨水的渴望。通過“兼旬天氣晴”和“墝確曝龜坼”的描寫,生動地展現了連日晴朗導致的土地乾裂景象,反映了辳民的焦慮心情。後兩句“山辳欲移秧,三日沛甘澤”則表達了辳民對及時雨的期盼,希望雨水能滋潤土地,使秧苗得以順利移植,躰現了辳耕文化中對自然恩賜的依賴和尊重。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文