宮詞

又是春殘也,如何出翠帷。 落花人獨立,微雨燕雙飛。 寓目魂將斷,經年夢亦非。 那堪向秋夕,蕭颯暮蟾輝。
拼音

所属合集

#三月

譯文

又到了春天快要結束之時,這讓人怎麽走出翠綠的帷帳? 人獨自站在落花面前,小雨中燕子成雙飛去。 觀看此景魂魄像要失去,經過很多年夢境也不一樣了。 怎麽能够忍受如此愁苦的夜晚,蟬在凄凉蕭索的夕陽下映出光輝。

注釋

宮詞:一作「春殘」。 翠帷(wéi):綠色的帷帳。帷,四周相圍而無頂的篷帳。獨立:獨自一人站立。一作“翠幃”。 微雨:小雨。 寓目:觀看,過目。語出《左傳·僖公二十八年》:「請與君之士戲,君憑軾而觀之,得臣與寓目焉。」 斷:斷絕。 經年:經過一年或若干年。 夢亦非:夢境也不同了。 那堪向:怎能忍受。那,通「哪」;向,語氣助詞。 秋夕:一作「愁夕」。 蕭颯(sà):蕭條冷落、蕭索。 暮蟾:一作「暮蟬」。

《宮詞》是唐末五代詩人翁宏創作的五言律詩。該詩寫女子春末懷人,反抒寫其觸景傷懷,憂思難解之情。詩中頷聯「落花人獨立,微雨燕雙飛」兩句,融情入景,寫得工麗自然,成為千古名句。

賞析

詩寫女子春末懷人。首句點題,寫來不拘一格。一句中,「又」字開頭,「也」字結尾,連用一箇副詞和一箇語氣詞,這在詩中是不多見的。然而作者用得很自然,使起句突兀,加強了語氣,強化了詩中女主人公的哀怨之情,幷有籠蓋全篇的作用,算得上寫法的出新。「又」字還與下面的「經年」相應,暗示這女子與情人離別,正是去年此時,故對物候變化特別敏感。第二句「如何出翠幃」,「如何」,有不堪的意思。聯繫第一句看,這位女子正是在去年此時此地,經受著別離的苦痛。時隔一年,記憶猶新,而且,現在還是在這一時間和這一地點,她怎敢再身臨其境,重新經受這樣的苦痛呢!所以説不敢出翠幃。再聯繫下聯看,不敢出來實際上還是出來了,人在極端苦悶的時候,往往就是處在這樣的自我矛盾中。這又活畫出了這位女子夢魂牽惹、如癡似醉的神態,從而烘託出她的思念之情是如何的鏤心刻骨。 以下幾聯均寫其院中所見所感。主要是説她如何觸景傷懷,憂思難解,但反復抒寫,意多重複,用語平常。惟獨第二聯兩句,融情入景,寫得工麗自然,不失爲精彩之筆。 「落花人獨立,微雨燕雙飛」。旣是春殘,自然落花無數,而無數落花又很容易引起人們韶華易逝、靑春難再之感。現在,這位女子,正當芳齡,卻獨立庭院,靑春在消逝,歡娛難爲繼,她的命運和這春殘的落花,不是一模一樣嗎!作者將落花與思婦互相映襯,倍覺凄然。暮春天氣,微雨蒙蒙,給人的感覺本是抑鬱沉悶的,何況是心事重重、愁思鬱積的女子呢!偏偏在這時,一雙不知趣的燕子,在細雨中穿去穿來,顯出很自得的樣子,這就使她更加難堪了。燕子無知,尙能比翼雙飛;人屬多情,衹能黯然獨立,此情此景,怎堪忍受!詩人以燕雙飛反襯人獨立,把女子的內心愁苦之情推到了頂點。花、雨、人、燕,本是純粹的「景語」,作者通過映襯、反襯,融情入景,把它們連綴成一幅和諧統一的藝術畫面,從而烘託出詩中女子憂思難解的內心世界,使「景語」完全變成了「情語」。這兩句寫得細膩深刻而委婉含蓄,對偶工麗而無雕琢之嫌,堪稱佳句。 北宋詞人晏幾道名篇《臨江仙》中,創造性地借用了翁宏這兩句詩,他寫道:「夢後樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時。落花人獨立,微雨燕雙飛。記得小蘋初見,兩重心字羅衣。琵琶絃上説相思。當時明月在,曾照彩雲歸。」這兩句恰恰是詞中的精華所在,成了譚獻譽爲「千古不能有二」的「名句」。

翁宏

五代至宋初桂州人,字大舉。寓居韶、賀間。宋太祖開寶中住南嶽,與廖融、王元等爲詩友,唱和甚多。有集,已佚。 ► 13篇诗文