(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 四明山:位於浙江省寧波市西南,是浙東名山之一。
- 過雲:穿越雲霧。
- 嘯臺:指山中的高臺,可以遠眺,發出長嘯。
- 樵斧:砍柴用的斧頭。
- 醺(xūn):微醉。
- 髣髴(fǎng fú):彷彿,似乎。
- 蘇君:可能指蘇秦,戰國時期的著名縱橫家,這裏可能泛指古代的賢人或隱士。
翻譯
我訪問了一段雲霧繚繞的路程,雲霧深重,道路僅能分辨。 在嘯臺隨着日光的變化,可以清晰地辨認,樵夫的斧頭聲帶着風聲傳來。 清晨穿上衣服,全身都被露水溼透,寒風中飲酒,卻未感到微醉。 幾次迴歸,思緒漸漸平靜,彷彿看到了古代的賢人蘇君。
賞析
這首詩描繪了詩人穿越四明山的經歷,通過雲霧、嘯臺、樵斧等自然元素,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。詩中「曉著衣全溼,寒衝酒不醺」一句,既表現了山中的溼潤與寒冷,又透露出詩人超然物外的心境。結尾的「髣髴見蘇君」則表達了詩人對古代賢人的嚮往,以及在自然中尋找心靈慰藉的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與歷史的深刻感悟。