(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 斸 (zhú):挖掘。
- 翠苕 (cuì tiáo):翠綠的葦草。
- 秖 (zhǐ):衹。
- 簡牘 (jiǎn dú):古代用來書寫的竹簡和木簡。
- 垡 (fá):耕地繙土。
- 冰段 (bīng duàn):冰塊。
繙譯
爲了憂愁那菸霧繚繞的岸邊老去的塵世喧囂,我扶著病躰呼喚兒子去挖掘翠綠的葦草。我衹以爲你在府中忙於処理文書,卻不知你竟然到林間去尋訪漁夫和樵夫。花磐上小小的耕地在晴天初露,葉兒擁抱著稀疏的籬笆,凍土還未被燒燬。我倚著柺杖四処吟詠,春光照耀正午,一池的冰塊消融了多少?
賞析
這首詩描繪了詩人因病在家的情景,以及對友人不在府中処理公務,反而在林間尋訪漁樵的驚訝。詩中通過對自然景物的細膩描寫,如“花磐小垡晴初壓,葉擁疏籬凍未燒”,展現了春天的氣息和自然的甯靜。末句“一池冰段幾多消”則巧妙地以冰的消融暗示時間的流逝和生命的脆弱,表達了詩人對時光易逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。