隴頭水
路出金河道,山連玉塞門。
旌旗雲裏度,楊柳曲中喧。
喋血多壯膽,裹革無怯魂。
嚴霜斂曙色,大明辭朝暾。
塵銷營卒壘,沙靜都尉垣。
霧卷白山出,風吹黃葉翻。
將軍獻凱入,萬里絕河源。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 隴頭水:指隴山的水,隴山位於今陝西省和甘肅省交界處。
- 金河道:指金河,即今甘肅省的黃河支流。
- 玉塞門:指邊塞的關隘,因其堅固如玉而得名。
- 旌旗:古代軍中用以指揮或標誌的旗幟。
- 喋血:形容激烈的戰鬥,血流成河。
- 裹革:指戰死沙場,屍體被馬革裹屍。
- 嚴霜:指霜降時分的嚴寒。
- 大明:指太陽。
- 朝暾:指初升的太陽。
- 營卒壘:指軍營和防禦工事。
- 都尉垣:指都尉的城牆,都尉是古代軍官的名稱。
- 白山:指雪山。
- 黃葉:指秋天的落葉。
- 獻凱:指戰勝歸來,獻上戰功。
- 河源:指黃河的源頭。
翻譯
路途穿越金河的河道,山脈連綿至玉塞的門戶。 旗幟在雲間飄揚,楊柳在曲中喧譁。 戰鬥中流血壯膽,戰死後無畏的魂魄。 嚴寒的霜凍收斂了黎明的色彩,太陽告別了初升的朝霞。 塵埃消散在軍營的堡壘,沙地靜謐在都尉的城牆。 霧氣捲起白山的輪廓,風吹動黃葉翻飛。 將軍凱旋歸來,萬里之外的黃河源頭已無阻礙。
賞析
這首作品描繪了邊塞的壯麗景色和戰士的英勇無畏。通過「金河道」、「玉塞門」等詞語,勾勒出一幅邊疆的遼闊畫卷。詩中「喋血多壯膽,裹革無怯魂」表達了戰士們不畏犧牲、勇往直前的精神。而「嚴霜斂曙色,大明辭朝暾」則以自然景象的變遷,象徵了戰爭的殘酷與戰士的堅韌。最後,「將軍獻凱入,萬里絕河源」展現了戰勝歸來的壯麗場面,彰顯了邊塞將士的豪情壯志。