所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕃(fān):我國古代對少數民族的稱呼,這裏指外族。
- 龍塞:即龍城,泛指邊遠地區。
翻譯
邊境地方的春花春鶯很少,一年來也沒覺得有什麼新奇。美麗的女子從天上降臨,邊遠的龍塞纔開始有了春天的氣息。
賞析
這首詩通過誇張的手法寫出了永樂公主的美麗。前兩句寫邊地的景象較爲荒涼單調,後兩句突然轉折寫公主的到來,就好像給邊地帶來了春天,着重突出了公主的美如春天般令人眼前一亮。詩雖短小,但意境活潑,表達巧妙。

孫逖
唐博州武水人。幼而有文,屬思警敏,援筆成篇。崔日用與爲亡年交,以是聲譽益重。玄宗開元初,制舉登科,授山陰尉。後又應文藻宏麗科登第,拜左拾遺。張說尤重其才。開元二十一年,入爲考功員外郎,選貢士兩年,多得俊才。二十四年,拜中書舍人。天寶初,權刑部侍郎。後以風疾求散秩,改太子左庶子。掌誥八年,制敕所出,爲時流歎服。善詩,古調今格,悉其所長,加之謙退不伐,人多稱之。卒諡文。有《孫逖集》、《唐宋集賢詩集》
► 60篇诗文