(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- ?箏(zhēng)簫管:泛指各種樂器。?箏:一種絃樂器。
- 興滿:興致盎然。
- 金尊:珍貴華麗的酒杯,尊,通「樽」,酒杯。
- 酒量賒(shē):意謂酒量很大。賒,有餘、多 。
翻譯
箏、簫、管樂和着琵琶彈奏出美妙的樂聲,面對着精美的酒杯,開懷暢飲,興致正濃。這邊歌舞聲聲好似要把春天挽留下來,整個場景猶如波瀾壯闊的春日海洋,而那美人的容顏恰似春日盛開的嬌豔花朵 。
賞析
這首詩描繪了一幅春日裏歡樂宴飲的熱鬧場景。開篇通過羅列多種樂器,營造出歡快熱烈的氛圍,「興滿金尊酒量賒」生動展現出人們開懷暢飲、興致蓬勃的狀態。後兩句將歌舞與春天相連,把春景比作浩瀚的海洋,境界宏大,而「美人顏色正如花」又將美人的嬌豔融入其中,描繪出一幅充滿生機與活力的春天宴樂圖。詩人通過這些描寫,表達出對春日美好時光的盡情享受以及對眼前歡樂場景的陶醉,讓讀者彷彿身臨其境,感受到了當時那種歡樂、和諧、美妙的氛圍 。