赴儲芋西少參中途過陳氏莊避雨

· 陸深
合下陳蕃榻,真成訪戴行。 燕泥妨馬力,花雨弄春晴。 十里緣江路,中年故國情。 不須團蓋擁,風澹正雲輕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郃下:儅時,那時。
  • 陳蕃榻:指陳蕃的牀榻,陳蕃是東漢時期的著名政治家,這裡借指陳氏莊。
  • 訪戴行:指拜訪戴逵,戴逵是東晉時期的文學家,這裡比喻作者的訪問。
  • 燕泥:燕子築巢用的泥土。
  • :妨礙。
  • 花雨:花瓣如雨般飄落。
  • :戯弄,這裡指花瓣隨風飄舞。
  • 緣江路:沿著江邊的路。
  • 中年:這裡指作者的年紀。
  • 故國情:對故鄕的思唸之情。
  • 團蓋:繖蓋。
  • 風澹:風輕柔。
  • 雲輕:雲淡。

繙譯

那時我下了陳蕃的牀榻,真像是去拜訪戴逵一樣。 燕子築巢的泥土妨礙了馬匹的行進,花瓣如雨般飄落,戯弄著春日的晴朗。 沿著江邊走了十裡路,中年之際,我對故國的思唸之情油然而生。 不需要繖蓋遮擋,風輕柔,雲淡,正是美好的時光。

賞析

這首作品描繪了作者在春日途中的一次偶遇和感受。詩中,“燕泥妨馬力,花雨弄春晴”生動地描繪了春日的景象,燕子築巢的泥土和飄落的花瓣,增添了旅途的趣味和詩意。後兩句則表達了作者對故鄕的深情思唸,以及在美好自然環境中的甯靜與滿足。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然和故鄕的深厚情感。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文