發平潭

· 陸深
流年如水客程遙,又是王正第二朝。 關塞極天三晉國,風煙入望五雲霄。 名山有副藏遷史,擊壤無功頌帝堯。 千里不妨隨騕嫋,一枝終自負鷦鷯。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 流年:指光陰,時間。
  • 王正:指農曆正月初一。
  • 關塞:指邊關要塞。
  • 三晉國:指古代的晉國,後來分裂爲韓、趙、魏三國,合稱三晉。
  • 五雲霄:指高空,比喻極高的地位或境界。
  • 名山:指有名的大山。
  • 遷史:指歷史記載,特指正史。
  • 擊壤:古代的一種遊戲,比喻安居樂業。
  • 帝堯:中國古代傳說中的聖明君主。
  • 騕嫋(yǎo niǎo):古代傳說中的神馬。
  • 鷦鷯(jiāo liáo):一種小鳥,比喻小而美的事物。

翻譯

光陰似水,旅途遙遠,轉眼又是正月初二的早晨。邊關要塞高聳入雲,我站在三晉之地,眺望五雲霄之上的風煙。名山之中藏有珍貴的歷史記載,而我雖擊壤卻無功,無法頌揚帝堯的偉大。千里之行雖隨神馬,但終究只願守住那一枝小鳥的自在。

賞析

這首作品表達了詩人對時光流逝的感慨和對旅途的思考。詩中,「流年如水」形象地描繪了時間的無情,而「客程遙」則反映了旅途的漫長。通過「關塞極天」和「五雲霄」的對比,詩人展現了自己對高遠境界的嚮往。後兩句則體現了詩人對歷史的尊重和對個人境遇的淡然,表達了一種超脫世俗、追求內心自在的情懷。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文