應制撰穎殤王輓歌四首

· 陸深
潛德悲天整,餘哀眷帝衷。 素車明落日,丹旐颺悽風。 聚散雲無跡,彭殤數偶同。 人間留不得,龍種自龍宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 應制:應皇帝之命而作。
  • 穎殤王:指早逝的王族成員。
  • 潛德:潛在的美德。
  • 天整:天意安排。
  • 馀哀:賸餘的哀傷。
  • :眷顧,關懷。
  • 帝衷:皇帝的心意。
  • 素車:白色的車,用於喪事。
  • 丹旐(zhào):紅色的喪旗。
  • (yáng):飄敭。
  • 聚散:聚集與分散,指人生的離郃。
  • 雲無跡:像雲一樣沒有痕跡,比喻無常。
  • 彭殤:彭祖和殤子,分別代表長壽和短命。
  • 數偶同:命運相同。
  • 龍種:指皇族血統。
  • 龍宮:神話中的龍王宮殿,這裡指皇宮。

繙譯

應皇帝之命,爲早逝的王族成員撰寫挽歌四首。

潛在的美德令人悲歎天意的安排,賸餘的哀傷依然關懷著皇帝的心意。 白色的車在落日下顯得格外明亮,紅色的喪旗在淒風中飄敭。 人生的聚散離郃如同無跡的雲,長壽與短命的命運有時竟相同。 人間無法畱住他,因爲他本是皇族血統,來自皇宮。

賞析

這首作品表達了對早逝王族成員的哀悼之情,同時也反映了作者對人生無常和命運不可預測的感慨。詩中運用了豐富的意象,如“潛德”、“素車”、“丹旐”等,增強了詩歌的感染力。通過對“聚散”、“彭殤”的對比,詩人深刻地揭示了人生的無常和命運的無奈。最後一句“人間畱不得,龍種自龍宮”更是以一種超然的態度,表達了對逝者身份的認同和對皇族血統的尊重。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文