(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 妝裹:整理,裝訂。
- 手自簽:親手標記。
- 性癖:指個人的特殊愛好或習慣。
- 文字蠹:比喻埋頭讀書,如蠹蟲啃書。
- 官清:指官員清廉。
- 擬辦:打算,準備。
- 水晶鹽:比喻清廉如水晶般透明。
- 白雲出岫:白雲從山間升起。
- 綠樹搖風:綠樹在風中搖曳。
- 吏隱:指官員隱退或過着隱居般的生活。
翻譯
夏日漫長,小樓內日光如火,我親手整理並標記着殘缺的書籍。我這個人,真的像是對文字有着特殊愛好的蠹蟲,而作爲一名清廉的官員,我打算保持如水晶鹽般的透明。白雲從山間升起,飄到我的門前,綠樹在風中搖曳,送來陣陣涼意,穿過簾幕。我欣喜地發現,來到這裏,塵世的煩惱少了許多,這才明白,作爲一名隱居般的官員,確實可以兼得清靜與職責。
賞析
這首作品描繪了夏日樓居的寧靜生活,通過「小樓長日轉朱炎」和「妝裹殘書手自簽」等句,展現了作者在炎炎夏日中整理書籍的情景,體現了其對文字的熱愛和對清廉生活的追求。詩中「白雲出岫來當戶,綠樹搖風送入簾」以自然景象爲背景,增添了詩意和清涼感。結尾的「卻喜到門塵事少,始知吏隱信能兼」則表達了作者對隱居生活的滿足和對官場清靜的嚮往。