過黎叔寶新居

底事巢雲向十洲,一窩贏得老菟裘。 窺檐山翠遲遲下,繞壁茶煙處處留。 書罷放歌鬆影晚,水邊閒夢蓼花秋。 過從幸莫勞車馬,胸次如君已狎鷗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 底事:何事,什麼事。
  • 巢雲:比喻隱居。
  • 十洲:傳說中的仙境,指神仙居住的地方。
  • 老菟裘:指隱居之地。菟裘,古地名,後泛指退隱之地。
  • 窺檐:從屋檐下窺視。
  • 山翠:山中的綠色植被。
  • 茶煙:煮茶時冒出的煙霧。
  • 書罷:書寫完畢。
  • 放歌:放聲歌唱。
  • 鬆影:松樹的影子。
  • 蓼花:一種水生植物,秋天開小花。
  • 過從:交往,往來。
  • 胸次:胸懷,心境。
  • 狎鷗:親近海鷗,比喻隱居生活。

翻譯

什麼事讓隱士嚮往仙境十洲,一間小屋成就了他的隱居夢想。 山間的綠色植被緩緩地從屋檐下探入,煮茶時冒出的煙霧在四周繚繞。 書寫完畢後放聲歌唱,松樹的影子在傍晚時分顯得格外悠長, 在水邊閒適地做夢,夢見秋天蓼花盛開。 幸好交往無需勞煩車馬,你的心境已經與隱居生活相契合。

賞析

這首作品描繪了一位隱士的寧靜生活,通過「巢雲」、「老菟裘」等詞語傳達出隱士對仙境和隱居生活的嚮往。詩中「窺檐山翠」、「繞壁茶煙」等細膩的景物描寫,展現了隱士居所的自然和諧。結尾的「胸次如君已狎鷗」則表達了隱士心境的平和與超脫,整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的讚美和嚮往。

區懷年

區懷年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天啓元年(一六二一)貢生,任太學考通判。明思宗崇禎九年(一六三六)入都候選,以內艱回籍,後授翰林院孔目。歸臥雲石,學赤松遊,日以賡和撰述爲事。著有《玄超堂藏稿》、《擊築吟》諸集。清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 265篇诗文