戊戌冬至南郊禮成慶成宴樂章四十九首萬歲樂

· 陸深
雙闕五星光。霓旌樹,紫蓋張。璇臺玉曆轉新陽。鈞天廣樂諧宮商。 恩深露湛,喜溢霞觴。日月煥龍章。地久天長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戊戌:古代干支紀年法中的一個年份。
  • 冬至:二十四節氣之一,標誌着冬季的開始。
  • 南郊:古代帝王祭天的地點,通常在都城的南面。
  • 慶成宴:慶祝某項工程或活動完成的宴會。
  • 樂章:音樂作品的章節。
  • 萬歲樂:一種慶祝皇帝長壽的音樂。
  • 雙闕:古代宮殿前的兩座樓臺。
  • 五星:指金、木、水、火、土五大行星。
  • 霓旌(ní jīng):五彩的旗幟。
  • 紫蓋:紫色的華蓋,古代帝王所用的傘形遮蔽物。
  • 璇臺:玉製的臺子,象徵高貴。
  • 玉曆:指記載天象曆法的書籍。
  • 新陽:指冬至後太陽開始北移,陽氣逐漸增長,象徵新生。
  • 鈞天:古代神話中的天帝居所,這裏指天上的音樂。
  • 廣樂:宏大的音樂。
  • 宮商:古代五音中的兩個音,泛指音樂。
  • 恩深:深厚的恩澤。
  • 露湛:露水深沉,比喻恩澤深厚。
  • 喜溢:喜悅溢出,形容非常高興。
  • 霞觴:盛滿美酒的酒杯,比喻宴會的歡樂。
  • 日月:太陽和月亮,象徵光明和時間。
  • 龍章:龍的圖案,象徵皇權。
  • 地久天長:形容時間非常長久。

翻譯

在戊戌年的冬至,南郊的祭天儀式圓滿完成,舉行了慶成宴,樂章中有四十九首萬歲樂。這首詩描繪了慶典的盛況:

兩座樓臺閃耀着五星的光芒,五彩的旗幟和紫色的華蓋高高張起。玉製的臺子和記載天象的玉曆,預示着新陽的到來。天上的音樂和諧地融合了宮商之音。

深厚的恩澤如同深沉的露水,喜悅之情溢滿了盛滿美酒的酒杯。太陽和月亮的光輝照耀着龍形的圖案,象徵着皇權的永恆,願這盛世如地久天長般持續。

賞析

這首作品通過豐富的意象和華麗的辭藻,描繪了明代冬至南郊祭天慶典的盛大場面。詩中「雙闕五星光」、「霓旌樹,紫蓋張」等句,以視覺形象展現了慶典的莊嚴與輝煌。而「璇臺玉曆轉新陽」、「鈞天廣樂諧宮商」則通過象徵和音樂的描繪,傳達了新生與和諧的美好寓意。整首詩洋溢着對皇權和盛世的美好祝願,展現了明代文人對國家繁榮昌盛的讚美之情。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文