(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鵲繞瞻階樹:鵲鳥圍繞着臺階旁的樹木飛翔。
- 雞棲入省臺:雞已經棲息,我進入省臺(官署)。
- 蒙煙仙署合:官署被煙霧籠罩,顯得神祕。
- 懸月瑣闈開:月亮懸掛,宮門開啓。
- 伏枕南天遠:伏在枕頭上,思念遙遠的南方。
- 聽笳北地哀:聽到笳聲,感到北方的哀愁。
- 潘生應發變:潘岳(晉代文學家)應該已經頭髮變白。
- 司馬倍腸回:司馬遷(漢代史學家)更加心事重重。
- 爲木同先伐:作爲樹木,同樣會先被砍伐。
- 積薪異後來:堆積的柴火,不同於後來的事物。
- 無言秋夜永:沉默的秋夜漫長。
- 申旦自徘徊:直到天明,自己還在徘徊。
翻譯
鵲鳥圍繞着臺階旁的樹木飛翔,雞已經棲息,我進入省臺。官署被煙霧籠罩,顯得神祕,月亮懸掛,宮門開啓。伏在枕頭上,思念遙遠的南方,聽到笳聲,感到北方的哀愁。潘岳應該已經頭髮變白,司馬遷更加心事重重。作爲樹木,同樣會先被砍伐,堆積的柴火,不同於後來的事物。沉默的秋夜漫長,直到天明,自己還在徘徊。
賞析
這首詩描繪了秋夜官署中的孤獨與思鄉之情。通過鵲鳥、雞、煙霧、月亮等自然景象的描繪,營造出一種靜謐而神祕的氛圍。詩中「伏枕南天遠,聽笳北地哀」表達了詩人對遠方家鄉的思念和對北方戰亂的哀愁。後兩句則通過比喻,反映了詩人對人生無常和命運無奈的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人深沉的情感和對人生的深刻思考。