贈金陵李子

先帝無雙士,熊羆勇擅場。 時窮能繞指,天巧必穿楊。 棲託仙壇近,遊盤御苑長。 獸肥春草短,爲母獵無荒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 熊羆(xióng pí):古代傳說中的猛獸,比喻勇猛的戰士。
  • 時窮:時局艱難。
  • 繞指:形容柔軟或靈活,這裏指在困境中能夠靈活應對。
  • 天巧:天生的技藝或才能。
  • 穿楊:古代射箭技藝高超,能夠射穿楊樹的葉子,比喻技藝精湛。
  • 棲託:寄託,安身。
  • 仙壇:神仙居住的地方,比喻高潔或尊貴之地。
  • 遊盤:遊玩,盤桓。
  • 御苑:皇家園林。
  • 獸肥:野獸肥壯,比喻國家富強。
  • 春草短:春天草木生長迅速,但這裏說「短」,可能是指春草未長成,暗示時機未成熟。
  • 爲母:爲了母親,這裏可能指爲了國家的母親——君主或國家。
  • 獵無荒:狩獵不荒廢,比喻勤政不怠。

翻譯

先帝的勇士無雙,熊羆般的勇猛在戰場獨佔鰲頭。 即使時局艱難,也能靈活應對,天生的技藝必能射穿楊葉。 安身於近仙壇的高潔之地,在御苑中游玩盤桓。 春天草木未長成,野獸肥壯,爲了國家的母親,狩獵從不荒廢。

賞析

這首詩讚美了李子的勇猛與才智,以及他對國家的忠誠。詩中「熊羆勇擅場」形容其勇猛無比,「時窮能繞指」和「天巧必穿楊」則展現了他在困境中的靈活與高超技藝。後兩句通過「棲託仙壇近」和「遊盤御苑長」描繪了李子的高潔身份與尊貴地位,而「獸肥春草短,爲母獵無荒」則隱喻了他對國家的忠誠與勤政。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對李子的崇高敬意。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文