(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茅茨(máo cí):茅草屋頂。
- 筱蕩(xiǎo dàng):細小的竹子。
- 芙蓉(fú róng):荷花。
- 翻車水:指利用水力轉動的機械,用於灌溉。
- 偃蓋鬆(yǎn gài sōng):形容松樹枝葉茂密,如傘蓋般覆蓋。
- 肥沃(féi wò):土地肥美,適合種植。
翻譯
山谷中茅屋稀少,每座山峯各有人煙。 林中多是細小的竹子,花朵雖小卻如芙蓉般美麗。 家中利用水力轉動機械灌溉,門前松樹枝葉茂密如傘蓋。 山裏的田地反而肥沃,這裏最適合農耕。
賞析
這首作品描繪了一個幽靜的山谷景象,通過細膩的筆觸展現了山谷中的自然環境和人們的生活狀態。詩中「谷裏茅茨少,人煙各一峯」描繪了山谷的寧靜與分散的人煙,而「林多惟筱蕩,花小亦芙蓉」則進一步以竹子和芙蓉花來點綴這幅自然畫卷。後兩句「家有翻車水,門多偃蓋鬆」展示了當地居民的智慧和自然環境的和諧,最後「山田反肥沃,此地最宜農」則強調了這片土地的肥沃和適宜農耕的特點。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然和田園生活的熱愛與嚮往。