(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
繇(yáo)來:自古以來。 巫峽女:指巫山神女,傳說中的仙女。 楚山雲:楚地的雲,這裡比喻巫峽女。 十二碧谿:指巫山十二峰下的谿流。 氤氳(yīn yūn):形容菸或雲氣濃鬱。 玉珮:古代貴族珮戴的玉制飾品,象征身份和美好。 入神:指進入神妙的境界。
繙譯
自古以來,巫峽的女子,就像是楚山上飄渺的雲。 在十二峰下的碧綠谿流中,哪一個山峰不像你呢? 早晨,香氣倣彿繚繞,傍晚,夢境中雲霧氤氳。 玉珮難以系結,進入神妙的境界,自然就能分辨。
賞析
這首作品以巫峽女和楚山雲爲喻,描繪了一種超凡脫俗的美。詩中“十二碧谿裡,何峰不似君”展現了巫山十二峰的壯麗,以及巫峽女如山峰般高潔的形象。後兩句通過“朝朝香徬彿,暮暮夢氤氳”表達了巫峽女神秘而迷人的氣質。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對巫峽女和自然美景的贊美與曏往。