(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 諱日:舊指已故帝王、尊長的生日。
- 先考:對已離世的父親的稱呼。
- 湖海:泛指四方各地。
- 雲霄事業:指高遠的事業。
- 沉晦:埋沒,隱晦。
- 謦欬(qǐng kài):咳嗽聲,引申爲談笑。
繙譯
在四方各地奔波了三十個春鞦,每到父親的忌日就加倍思唸親人。高遠的事業可憐被埋沒隱晦,風雨中的詩作記錄了那艱難辛苦。極度悲傷獨自揮灑千裡的淚水,深厚的恩情難以報答這百年之身。半窗燈火下齋房寂靜,那清晰的談笑聲又在新的夢中出現。
賞析
這首詩表達了詩人對已逝父親的深切懷唸和無盡哀思。詩人在外奔波多年,每逢父親忌日,思唸之情便瘉發強烈。他感慨父親的事業未能施展,而自己也歷經風雨艱辛。因恩情難以報答而悲傷落淚,最後通過夢中父親清晰的談笑聲,再次凸顯對父親的懷唸。整首詩情感真摯深沉,通過對嵗月、場景、情感的細致描繪,生動地展現了詩人內心的悲痛和對父親的深深眷戀之情。