黍珠庵晚眺

松子落紛紛,樵歌隔水聞。 秋花迷磴道,石竇出風雲。 葛令籠䈡笛,麻姑蛺蝶裙。 相逢歡未盡,日暮鐵橋分。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黍珠庵:地名,位於中國某地。
  • 屈大均:明代詩人,生平不詳。
  • 松子:松樹的果實。
  • 樵歌:樵夫唱的歌。
  • 磴道:山間石階路。
  • 石竇:山石間的洞穴。
  • 葛令:古代神話中的人物,善吹笛。
  • 䈡笛:竹製樂器,此處指葛令所吹的笛子。
  • 麻姑:古代神話中的仙女。
  • 蛺蝶裙:形容裙子像蝴蝶翅膀一樣美麗。
  • 鐵橋:地名,可能是指某座橋。

翻譯

松果紛紛落下,樵夫的歌聲隔水傳來。 秋天的花朵讓山間小路變得迷離,石洞中涌出風雲。 葛令吹着竹笛,麻姑穿着如蝴蝶翅膀般美麗的裙子。 相逢的歡樂還未盡,日暮時分在鐵橋分別。

賞析

這首作品描繪了黍珠庵傍晚的景色,通過鬆子、樵歌、秋花等自然元素,營造出一種寧靜而神祕的氛圍。詩中「石竇出風雲」一句,巧妙地運用了自然景觀,增添了詩意的神祕感。後兩句通過神話人物葛令和麻姑的描繪,增添了詩的浪漫色彩。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對神話傳說的嚮往。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文