道援堂作

朱顏堂上母,白髮膝前兒。 萊子承歡日,袁閎展拜時。 猶多賢聖辱,未可帝王師。 著述工何益,斯文豈在茲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 萊子:指春秋時期楚國大夫萊朱,因其孝順而聞名。
  • 承歡:指得到父母的歡心,孝順父母。
  • 袁閎:東漢時期的名士,以孝行著稱。
  • 展拜:行禮拜見,表示尊敬。
  • 賢聖:指品德高尚、智慧卓越的人。
  • 帝王師:指能夠輔佐帝王、指導國家大事的賢人。
  • 著述:著作,寫作。
  • 工何益:有何用處,有何益處。
  • 斯文:指文化、學問、禮儀等文明的事物。

翻譯

堂上的母親面容紅潤,膝前的兒子已白髮蒼蒼。 萊朱在孝順父母的日子裏,袁閎在尊敬行禮的時刻。 儘管有許多賢人聖者遭受屈辱,但並非所有人都適合成爲帝王的導師。 著作寫作有何益處呢?文明的價值難道僅在於此嗎?

賞析

這首作品通過對比「朱顏堂上母」與「白髮膝前兒」的形象,展現了時間的流逝和人生的變遷。詩中提到的萊子和袁閎,都是歷史上以孝行著稱的人物,詩人以此表達了對孝順和尊敬長輩的重視。後兩句則表達了對賢人聖者命運的感慨,以及對文化價值的深刻思考。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對人生和社會的深刻洞察。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文