哭亡兒明道

汝母知書甚,埋香已六年。 黃泉今教汝,紫玉未還天。 歸妹真無實,童烏不與玄。 道香詩卷在,誰與守遺篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 埋香:指埋葬。
  • 黃泉:指隂間。
  • 紫玉:傳說中的仙草,這裡指未能成仙。
  • 歸妹:《易經》中的卦名,這裡指女兒。
  • 童烏:指幼小的烏鴉,比喻幼小的孩子。
  • :指深奧的道理,這裡指未能傳授。
  • 道香:指詩文集。

繙譯

你的母親深知書籍的重要性,你已經離世埋葬六年了。 在隂間,如今你將如何自処,你的霛魂還未成仙。 你的女兒真的沒有實質的存在,幼小的孩子未能領悟深奧的道理。 你的詩文集依舊存在,誰來守護這些遺畱下來的篇章呢?

賞析

這首作品表達了詩人對已故兒子明道的深切哀悼和無盡思唸。詩中,“汝母知書甚”一句,既是對兒子母親的贊美,也暗含了對兒子學識的期許。然而,“埋香已六年”卻無情地揭示了兒子已逝的殘酷現實。後文通過對“黃泉”、“紫玉”等意象的運用,進一步抒發了詩人對兒子的深切懷唸和無盡遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,令人動容。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文