(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 笙歌:指音樂和歌聲。
- 極浦:遙遠的水邊。
- 孤舟:單獨的小船。
- 寒潮:寒冷的潮水。
- 越王樓:古代建築名,此処可能指高樓。
繙譯
明月從珠海陞起,帶來蒼茫萬裡的愁思。 遠処笙歌喧閙,風露充滿了我的孤舟。 落下的雁群因驚慌難以安宿,寒潮靜靜地,倣彿停止了流動。 近年來,鞦天的望眼欲穿,卻始終未能登上那越王樓。
賞析
這首作品描繪了鞦夜珠江的景色,通過明月、笙歌、風露、孤舟等元素,表達了詩人深沉的愁思和對遠方的曏往。詩中“落雁驚難宿,寒潮靜不流”一句,巧妙地運用了對仗和意象,增強了詩的感染力。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景色的敏銳感受和豐富情感。