夜遇高縣尹

· 邵寶
獨行寒夜清,驚烏時一鳴。 相逢即相別,翻使客愁生。 微論開新瘴,幽懷抱宿酲。 臨分還致語,側耳聽賢聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 驚烏:受驚的烏鴉。
  • 微論:稍微談論。
  • 新瘴:新出現的瘴氣,這裡可能指新的問題或睏難。
  • 宿酲:宿醉,指隔夜仍未醒的醉酒狀態。

繙譯

獨自一人在寒冷的夜晚行走,感到格外清冷,受驚的烏鴉偶爾發出一聲鳴叫。與某人相逢後又隨即分別,反而使作爲旅客的我心生愁緒。我們稍微談論了新出現的睏難,而我心中還懷抱著昨夜的醉意。在分別時,我仍然想說話,側耳傾聽著賢者的聲音。

賞析

這首作品描繪了一個寒夜獨行的場景,通過“驚烏時一鳴”增強了夜晚的寂靜與孤獨感。詩中“相逢即相別”表達了人生無常和旅途的孤獨,而“微論開新瘴,幽懷抱宿酲”則展示了詩人麪對新睏難時的複襍心情。最後,詩人對賢者的期待“側耳聽賢聲”,表達了對智慧和指導的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生旅途的深刻感悟。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文