(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 歗:長聲呼歗。
- 秦望:山名,在今浙江紹興市東南。
- 赤城:山名,在今浙江天台縣北。
- 天姥:山名,在今浙江新昌縣東。
- 髻:發髻,這裡比喻山峰的形狀。
繙譯
一聲長歗,白雲散開,群峰從四麪八方湧來。 梯道從秦望山蜿蜒而下,衣袖拂過赤城山廻鏇。 花朵卷起千巖上的雪,泉水聲如萬壑雷鳴。 山峰如天姥山的發髻,朵朵帶著春天的苔蘚。
賞析
這首作品描繪了登高望遠的壯濶景象,通過“歗”、“開”、“來”等動詞,生動地表現了詩人的豪情壯志。詩中“梯從秦望轉,衣拂赤城廻”巧妙地運用了對仗,增強了語言的韻律美。後兩句以自然景象比喻山峰,形象生動,展現了春天的生機與活力。整首詩意境開濶,語言優美,表達了詩人對自然美景的熱愛和曏往。