(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徉狂:假裝瘋狂。
- 俎豆:古代祭祀時盛放祭品的器具,這裏指祭祀。
- 沾裳:淚水沾溼了衣裳。
翻譯
我下馬停留在還珠驛站,眼前是百良山的美麗景色。 這裏曾有一位假裝瘋狂的賢明太守,如今他的事蹟已隨着古國的疆域一同消逝。 石碑上的文字已被莓苔覆蓋,祭祀的堂屋空蕩蕩,只有祭品的香氣依舊。 漢朝的輝煌如今已成過去,我憑弔古蹟,不禁淚流滿面,沾溼了衣裳。
賞析
這首詩通過描述下馬還珠驛的景象,表達了對過去輝煌歷史的懷念和對時光流逝的感慨。詩中「徉狂賢太守」和「零落古封疆」描繪了歷史的滄桑變遷,而「碑沒莓苔字」和「堂虛俎豆香」則進一步以具象的景象抒發了對往昔的哀思。結尾的「漢家今已矣,憑弔淚沾裳」直抒胸臆,展現了詩人對漢朝輝煌的無限追憶和深切哀悼。