志孝詩

· 邵寶
人謂墳可遷,我無買山錢。水不可虞,澗道可易。我有隻手,不可轉石。 石可轉,知何時。我弗是圖,安用我爲。我自鉗,矢山鬼。 我圖不能有如水。生無期,死有子。鉗不釋生終釋死。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :墳墓。
  • 買山錢:指購買墓地的費用。
  • :擔憂。
  • 澗道:山澗中的小路。
  • 轉石:移動石頭。
  • :束縛,這裏指自我約束。
  • 矢山鬼:向山鬼發誓。
  • 生無期:生命沒有確定的期限。
  • 死有子:死後有子女繼承。

翻譯

人們說墳墓可以遷移,但我沒有買墓地的錢。水流不可擔憂,山澗的小路可以改變。我只有一隻手,不能移動石頭。 石頭可以移動,但不知道何時。我不爲此圖謀,那我還有什麼用。我自我約束,向山鬼發誓。 我無法像水一樣自由流動。生命沒有確定的期限,死後有子女繼承。自我約束不會釋放生命,但最終會釋放死亡。

賞析

這首詩表達了作者對生死的深刻思考和對現實的無奈。詩中,「買山錢」、「轉石」等意象反映了作者對物質條件的無力感,而「水不可虞」、「澗道可易」則體現了對自然規律的接受和順應。通過自我約束(「鉗」)和向山鬼發誓的描寫,詩人表達了對命運的抗爭和對未來的不確定感。最後,詩人通過對生死的對比,強調了生命的無常和死亡的必然,體現了對生命意義的深刻洞察。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文