鶴飢

· 邵寶
鶴飢不啄溷,長鳴振林柯。 主人自謀道,粟貴如爾何。 野老饋麰麥,升斗雲已多。 呼鶴就庭沼,飲之以清波。 汝壽未易量,無爲嘆蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (hùn):骯髒的地方。
  • 振林柯:振動樹枝。
  • :穀子,這裏指糧食。
  • 麰麥 (móu mài):大麥。
  • 升斗:古代的容量單位,這裏指少量的糧食。
  • 蹉跎 (cuō tuó):時間白白過去,事情沒有進展。

翻譯

鶴飢餓時不會去啄食骯髒的東西,它長聲鳴叫,振動着林中的樹枝。 主人自顧自地謀求道德修養,糧食對於你來說又算得了什麼呢? 一位野老送來了大麥,雖然只有升斗之多,但已經很不少了。 叫鶴來到庭院的水池邊,讓它在清澈的水波中飲水。 你的壽命還很長,不要爲此嘆息時光的流逝。

賞析

這首詩通過鶴的形象,表達了詩人對於清高、自守的道德追求。鶴不啄溷,象徵着高尚的品格和不受世俗污染的態度。詩人通過野老的饋贈和鶴的飲水,進一步強調了清貧自守、追求精神生活的價值觀。最後,詩人勸慰鶴不要嘆息時光的流逝,暗示了珍惜當下、積極面對生活的態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於理想生活的嚮往和追求。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文