韋氏池亭四首同於鱗子與元美賦

· 宗臣
雨過林塘花正飛,高鬆細石俯漁磯。 扁舟明月堪長往,萬里滄江胡不歸。 猿鳥經秋分客淚,薜蘿他日只吾衣。 相逢未可輕相負,一到紅塵事事違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漁磯:漁人捕魚的石灘。
  • 扁舟:小船。
  • 滄江:泛指江水,因江水呈青蒼色,故稱。
  • 薜蘿:薜荔和女蘿,兩者皆野生植物,常攀緣于山野林木或屋壁之上,後藉以指隱者或高士的衣服。
  • 紅塵:指繁華的社會,泛指人世間。

翻譯

雨後,林中的池塘邊,花瓣隨風飄落,我俯瞰着漁人捕魚的石灘,旁邊是高大的松樹和細小的石塊。一葉扁舟在明月的照耀下,似乎可以長久地漂泊,而那遼闊的江水,爲何不歸去呢?猿猴和鳥兒在秋天的經霜中,分擔着旅人的淚水,薜荔和女蘿將來或許只能成爲我的衣裳。與你們相逢,不可輕易辜負,一旦踏入繁華的世界,事事都會違背初衷。

賞析

這首作品描繪了雨後林塘的靜謐景象,通過「高鬆細石俯漁磯」和「扁舟明月堪長往」等句,展現了詩人對自然美景的嚮往和對隱逸生活的渴望。詩中「猿鳥經秋分客淚,薜蘿他日只吾衣」表達了對世事無常的感慨和對簡樸生活的嚮往。結尾「相逢未可輕相負,一到紅塵事事違」則深刻反映了詩人對現實世界的無奈和對友情的珍視。整首詩意境深遠,情感豐富,展現了明代詩人宗臣的文學造詣和人生感悟。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文