(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長庚:金星的別稱,這裏可能指代某人。
- 純一:純粹,單一。
- 舜隆:人名,可能是作者的朋友。
- 茫然:形容心情迷茫,不知所措。
- 孤舟:獨自一人的船,比喻孤獨無助。
- 盜賊:強盜和賊,這裏可能指社會動盪或旅途中的危險。
- 春秋:指年齡,也泛指歲月。
- 滄洲:指遙遠的水邊,常用來比喻隱居或遠方。
翻譯
一別之後,我並未預料到,心中只有迷茫和無盡的憂愁。 獨自一人的船仍在盜賊橫行的水域,我已年老多病。 明月照耀着遙遠的江水,我思念的朋友啊,你在何處的樓上? 在這風塵僕僕的世界中,我的雙眼充滿了淚水,請爲我將這份情感寄往遙遠的滄洲。
賞析
這首作品表達了作者與朋友分別後的深切思念和孤獨無助的情感。詩中,「孤舟仍盜賊」描繪了旅途的艱險,而「多病已春秋」則透露出作者年老體衰的無奈。明月、江水、故人、風塵等意象,共同營造了一種遙遠而悽美的意境,表達了作者對遠方朋友的深切懷念和對隱逸生活的嚮往。整首詩語言凝練,情感真摯,展現了明代詩人宗臣深沉的內心世界。

宗臣
明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。
► 775篇诗文
宗臣的其他作品
- 《 子夜吳歌九解贈李順德於鱗一解 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 送王比部元美使江南六首其五 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 元美訪我百花洲上夜集四首 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 胡上幽棲四章爲沈二丈賦 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 哭樑公實十首 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 江上行 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 荅明卿給事二首 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 送袁令之夔州二首 其一 》 —— [ 明 ] 宗臣